72松。
72般变化的孙悟空。中文包做的不够中文…… 连接表,我的配置。
后台挺简洁的,主题配置页那样弄的很不错。如果再能按其他参数查看主题的话就更好了。建议将所有插件的说明都写成中文,目前我见所有wordpress平台的BSP都是中英文混杂。
插件和主题的说明都汉化,允许在在切换主题或管理插件的时候进行搜索。这样可以更快的找着他所需要的主题或插件。最好都分门别类,插件按功能分类,主题按颜色分栏数分类,点击不同类别,显示符合要求的主题……
另外,这里有个keso 主题,传一下吧。wordpress_theme_keso.zip
更新中……
May 20th, 2007 at 10:34 下午
嗨,这是一条评论。
要删除一条评论,请先登录系统,查看这篇文章的评论,然后您可以看到编辑或者删除评论的选项。
May 21st, 2007 at 12:59 上午
建议非常好,我们会在中文上多加功夫,也希望你们能在翻译上给予反馈和意见。
May 21st, 2007 at 5:08 上午
插件说明的中文话,其实是wordpress的一个bug,现在的wp-hackers上讨论了一阵子了,就是没有一个官方的共识。我们不会在等官方的更新了,应该会在近期推出我们自己的解决方案。
WordPress本来的设计是针对单用户的,而单用户不会安装太多的主题和插件,所以一直没有搜索的功能,呵呵。
May 21st, 2007 at 6:23 上午
你的keso主题文件我看了一下,有一个小问题:
由于七十二松有只懂英文的用户,所以主题文件内直接使用中文不是很好,应该考虑使用 gettext 结构。
May 21st, 2007 at 4:49 下午
好的。回头我修改一下。
Apr 18th, 2008 at 5:42 下午
你好,72松的确不错